最近「日照時間」少ないですね。
今朝のニュースでは、「例年の25%」だとか。
★野菜も「日照時間」の影響で、「高値」だとか。
●痛んだナス
●葉っぱ細い大根
●成長が危ぶまれるこれから旬の白菜
●にんじんや小松菜なども高値らしい。
一方で
★コインランドリーが「繁盛」らしい。(乾燥機で乾かせる)
この間まで『熱中症に注意しましょう』
と言っていたのに
この頃は『太陽が恋しい』
『人間は、いかに自己中心的か』を思い知らされるも
『晴れの日が長く続いてほしい』と思う「今日この頃」。
まあ、「暑い時には冷たい飲み物。寒い時には温かい飲み物。」は本能と言えば本能なので
『神が創った摂理なのだから、当然と言えば当然なのだが。』
*************************************************************
話変わって、
『神の計画による試練」は「我慢できる」ハリーであるが
『く●レクターが仕組んだ悪の工作」には「我慢できない」ハリーである。
本日の本題に入りませう。(古文的表現)
★ハリーの歯「ビフォー」
*「ビフォー」:「4人の歯医者」にかかる「以前」を指す
●「ビフォー」の症状
A:「左下奥」の歯
B:「右上奥」の歯
最初に通院したのが「羽根田歯科医院」で2016年4月13日である。
そこからさかのぼること「約半年くらい前」。
『節約&ダイエット&健康』のために、「映画や海外ドラマ鑑賞時」に「自宅でポップコーン」を作って食べていた。
「ポテト族」のように日本では、ポテトチップスのスナックを片手に映画鑑賞が一般的だが、欧米あたりでは、「ポップコーン」であろう。
日本でも映画館では「ポップコーン」の販売が一般的で、「ポテトチップ」は自宅では問題ないが映画館では「ボリボリ」と音がするで「自宅ではポテチ。劇場ではポップコーン」という「軽~いすみ分け」が出来ているのでは。(あくまでも推測)
「自宅での自家製ポープコーン」は「意外と簡単」で
①「フライパンに薄く油を引く」
②「ポップコーン用のコーンを投入」(好みで塩・カレー粉・こしょうなどをふりかける)
③「点火しふたをする」
④「数分後に、コーンがバチバチはじけてコーンの粒がでっかくなりポップコーンに変身」
全行程「約10分程度」で「出来立てのポップコーン」が完成。(何倍にも膨らむ)
●少しの量で数倍も膨らむポップコーン。(経済的)
●ダイエットにも適しており、かつ食べるのにかなり時間がかかるので、「満腹中枢」をも刺激し「ほんのちょっとのコーンの粒でかなり満足が得られる」。(ダイエット)
●「ヤバい添加物なので一切入っていない手作り」。(健康的)
いいとこだらけの「自家製ポップコーン」であるが、
唯一の欠点が「歯には悪かった」
つづきは 『書庫』へGOOOOOOO!